¿Dónde estudiar la carrera de traducción?

¿Dónde estudiar la carrera de traducción?

Si te gustaría dedicarte profesionalmente a la traducción y no sabes cuál es el lugar adecuado para realizar tus estudios de traducción, esta entrada es para ti.

Además de indicar las mejores universidades para estudiar traducción, hablaremos de la importancia de realizar estudios específicos para dedicarse profesionalmente a la traducción.

Esperamos que te resulte útil y te ayude a elegir la opción que mejor se adapte tus necesidades.

¿Es obligatorio estudiar la carrera para ser traductor profesional?

No es obligatorio poseer la carrera de traducción para ser traductor profesional, aunque no hay mejor manera de formarse en traducción que cursar los cuatros años de la carrera diseñada específicamente para desarrollar tus competencias como traductor. De hecho, hay que tener en cuenta que la carrera de traducción es relativamente nueva en las universidades españolas, lo cual no ha impedido que haya excelentes traductores.

Muchos traductores profesionales proceden de ámbitos como el derecho, las finanzas, la medicina, la ingeniería, etc.

dónde estudiar traducción

Estudiar traducción en el extranjero

Según la empresa americana ALTA, que tiene en cuenta criterios como los objetivos de los planes de estudios, el número de idiomas ofertados, el profesorado o el número de plazas ofertadas, los mejores centros para estudiar traducción son la Universidad de Gallaudet (situada en Washington, D.C. y la única universidad del mundo con programas adaptados para personas con discapacidad auditiva), la Universidad de Kent State (en Ohio), la Universidad de Aviñón (en Francia) y la Universidad de Bolonia (una de las más antiguas del mundo).

Estudiar traducción en España

La oferta es muy amplia y, por lo tanto, hay gran una diversidad de programas de estudios. Te recomendamos comparar los programas de estudios y especialidades que se ofertan antes de elegir una opción.

Estas son las universidades que ofrecen el Grado de Traducción e Interpretación.

ANDALUCÍA

1.- Universidad de Córdoba

2.- Universidad de Granada

3.- Universidad de Málaga

4.- Universidad Pablo de Olavide de Sevilla

ARAGÓN

1.- Universidad San Jorge de Zaragoza

CASTILLA Y LEÓN

1.- Universidad de Salamanca

2.- Universidad de Valladolid

CATALUÑA 

1.- Universidad autónoma de Barcelona 

2.- Universidad Pompeu Fabra de Barcelona 

3.- Universidad de Vic 

COMUNIDAD DE MADRID 

1-Universidad Alfonso X El Sabio 

2.-Universidad de Alcalá de Henares 

3.- Universidad Antonio Nebrija 

4.- Universidad Autónoma de Madrid 

5.- Universidad Europea de Madrid 

6.- Universidad Pontificia de Comillas 

COMUNIDAD VALENCIANA 

1.- Universidad de Alicante 

2.- Universidad de Jaume I de Castellón 

3.- Universidad de Valencia 

GALICIA 

1.- Universidad de Vigo 

ISLAS CANARIAS 

1.- Universidad de Las Palmas de Gran Canaria 

MURCIA 

1.- Universidad de Murcia 

PAIS VASCO 

1.- Universidad del País Vasco

Las mejores universidades de España para estudiar traducción 

De todas estas universidades, el periódico El Mundo destaca las cinco mejores al considerar criterios como el profesorado, el plan de estudios, los idiomas ofertados, los programas de intercambio y el número de titulados, entre otros. 

El primer puesto lo ocupa la Universidad de Granada, la primera de España en ofrecer la carrera de traducción. Ofrece 15 idiomas y destaca por su gran ambiente internacional. 

En segundo lugar, se encuentra la Universidad Autónoma de Barcelona, que destaca por sus excelentes instalaciones y la amplia variedad de lenguas asiáticas incluidas en los planes de estudios. 

Las otras tres universidades que ocupan el top 5 elaborado por El Mundo son la Universidad de Salamanca, la Universidad Pompeu Fabra y la Universidad de Alicante. 

Última modificación en
Calificar el artículo:
2

Comentarios

  • No hay comentarios por el momento. Sea el primero en enviar un comentario.

Deje su comentario

Invitado Lunes, 21 Mayo 2018

Nuestros clientes

Bureau Veritas Fagor Panasonic Lamborghini Alfa Romeo Iveco Delonghi Mcafee Onkyo Ayuntamiento de Cádiz Trivago Hyatt Australia Gestores Sevilla Claires Uned Invitalia Damiani Ekoenergy Rettenmeier Norwick Scheneider Giner Matru Cadelmar Sereco Bellor Assesors Puerto Navacerrada

Últimas traduciones

  • Traducción jurada - Certificado de nacimiento - De inglés a español
  • Traducción técnica - Manual de usuario - De español a polaco
  • Traducción jurada - Nóminas - De español a inglés
  • Traducción comercial - Presentación de empresa - De italiano a español
  • Traducción técnica - Manual de usuario - De italiano a español
  • Traducción jurídica - Sentencia - De español a rumano

Traduspanish

Traducción jurada, interpretación, transcripción de audio, revisión y corrección de textos en más de 15 idiomas.