Traducción jurídica

¿Qué es la traducción jurídica?

La traducción jurídica o traducción legal consiste en traducir, desde un idioma hacia otro, documentos de carácter legal, ya sean públicos o privados.

Traducción juridica

Los textos jurídicos se caracterizan por haber sido redactados por profesionales del Derecho, por lo que es necesario que el traductor cuente con una formación específica en traducción jurídica para poder transladar a otro idioma la gran cantidad de conceptos jurídicos que suelen aparecer en estos textos. La traducción adecuada de dichos conceptos es fundamental, pues de ellos se derivan los efectos legales de los documentos.

¿Quién puede realizar una traducción jurídica?

En la traducción jurídica, más que en cualquier otro campo, los conceptos que deben traducirse suelen ser específicos de una de las culturas jurídicas y no siempre poseen un equivalente directo en la otra. En otras palabras, cada sistema jurídico presenta características, jurisdicciones y profesiones que le son propias.

En el caso de la traducción jurídica, no basta con que el traductor domine ambos idiomas y tenga una amplia experiencia en la traducción, sino que debe conocer los sistemas jurídicos de los países en los que se desea construir el "puente de la traducción", el del texto original y el del país de la lengua a la que se traduce, para no cometer errores que puedan tener consecuencias jurídicas para los destinatarios de la traducción.

En Traduspanish, la traducción jurídica es llevada a cabo por especialistas nativos que han cursado, en su mayor parte, alguna carrera de tipo jurídico y que además poseen gran experiencia y destreza en la traducción de textos de su especialidad.

En caso de que lo requiera, en Traduspanish también ofrecemos servicios de traducción jurada de todo tipo de documentos.

¿Cuáles son los servicios de traducción jurídica más solicitados?

  • Traducción de contratos o acuerdos entre empresas y particulares
  • Traducción de escrituras y estatutos sociales
  • Traducción de procesos de demandas colectivas
  • Traducción de acuerdos sociales y juntas de accionistas
  • Traducción de memorias anuales
  • Traducción de informes de auditoría
  • Traducción de patentes
  • Traducción de pólizas de seguro e informes periciales
  • Traducción de poderes notariales y escrituras públicas
  • Traducción de testamentos y fideicomisos
  • Traducción de procedimientos judiciales o arbitrales
  • Traducción de demandas, sentencias, recursos y autos judiciales, laudos arbitrales
  • Traducción de documentación laboral
  • Traducción de documentos relativos a la propiedad intelectual o industrial
  • Traducción de documentos de aduanas (cuaderno ATA, documento único aduanero DUA, certificado de origen, certificado sanitario, certificado de calidad, factura consular, factura comercial, etc.)

¿Necesita una traducción jurídica?

Los documentos redactados por los profesionales del Derecho, ya sean funcionarios públicos, abogados, jueces o asesores legales, así como una gran cantidad de documentos financieros que contienen un buen número de conceptos jurídicos, deben ser traducidos por un traductor jurídico profesional.

En Traduspanish ofrecemos varias combinaciones de idiomas para que su traducción jurídica sea un éxito: inglés-español, español-inglés, italiano-español, español-italiano, alemán-español, español-alemán, italiano-inglés, inglés-italiano, portugués-español, español-portugués, francés-español, español-francés, ruso-español, español-ruso, chino-español, español-chino, japonés-español, español-japonés, etc.

Solicite un presupuesto de traducción jurídica sin compromiso a través del formulario de presupuesto o, si lo prefiere, envíenos un correo electrónico a info@traduspanish.com o llámenos al (+34) 699 860 794. Le enviaremos un presupuesto de traducción jurídica en menos de 24 horas.

Nuestros clientes

Bureau Veritas Fagor Panasonic Lamborghini Alfa Romeo Iveco Delonghi Mcafee Onkyo Ayuntamiento de Cádiz Trivago Hyatt Australia Gestores Sevilla Claires Uned Invitalia Damiani Ekoenergy Rettenmeier Norwick Scheneider Giner Matru Cadelmar Sereco Bellor Assesors Puerto Navacerrada

Últimas traduciones

  • Traducción jurada - Certificado de nacimiento - De inglés a español
  • Traducción técnica - Manual de usuario - De español a polaco
  • Traducción jurada - Nóminas - De español a inglés
  • Traducción comercial - Presentación de empresa - De italiano a español
  • Traducción técnica - Manual de usuario - De italiano a español
  • Traducción jurídica - Sentencia - De español a rumano

Traduspanish

Traducción jurada, interpretación, transcripción de audio, revisión y corrección de textos en más de 15 idiomas.