Últimas entradas

Publicado por en en Traducción general

Servicios de traducción de inglés

Presentación de nuestros servicios de traducción de inglés

En Traduspanish contamos con un equipo de traductores nativos de inglés para proporcionar los servicios de traducción de inglés de máxima calidad que necesitan nuestros clientes.

Nuestros servicios de traducción de inglés incluyen traducción jurídica, traducción jurada, traducción técnica, traducción financiera, traducción de marketing y traducción de páginas web. También ofrecemos servicios de corrección y revisión de textos en inglés.

A lo largo de nuestra dilatada experiencia hemos traducido al inglés millones de palabras para algunas de las empresas automotrices más importantes del mundo, empresas de ingeniería, navieras, aseguradoras, operadores turísticos, hoteles, universidades, gobiernos autonómicos, ayuntamientos, despachos de abogados, asesorías, estudios de arquitectura, inmobiliarias, clubes deportivos, museos, fundaciones, restaurantes, empresas de publicidad y miles de clientes particulares.

Servicios de traducción de inglés

Por qué elegir nuestros servicios de traducción de inglés

  • Por la calidad: nuestra trayectoria prestando servicios de traducción de inglés y la confianza de nuestros clientes son nuestra mejor garantía. Nuestros servicios de traducción de inglés son llevados a cabo por traductores y revisores nativos de inglés. De esta forma, garantizamos que su traducción de inglés se leerá con la naturalidad de un documento redactado originalmente en inglés, y no como una traducción.
  • Por la variedad: ofrecemos las principales variedades de traducción de inglés. Una de las ventajas de contar un amplio equipo de traductores nativos de inglés es que podemos ofrecer servicios de traducción de inglés adaptados al país de destino, ya sea inglés británico, inglés americano, inglés canadiense o inglés australiano.
  • Por la confidencialidad: sus documentos están totalmente seguros con Traduspanish.
  • Por la rapidez: recibirá el presupuesto de servicios de traducción de inglés en un plazo de 2 horas y, gracias a la profesionalidad y experiencia de nuestro equipo de servicios de traducción de inglés, entregamos nuestras traducciones de inglés en plazos muy ajustados.
  • Por el precio: nuestros servicios de traducción de inglés también son los más competitivos en cuanto a precio. Le invitamos a que nos solicite un presupuesto sin compromiso. Con nuestros servicios de traducción de inglés ahorrará tiempo y dinero.

Además de servicios de traducción de inglés, también ofrecemos servicios de traducción de italiano, servicios de traducción de portugués, servicios de traducción de francés y servicios de traducción de alemán, entre otros, hasta más de 20 idiomas.

Especializaciones de nuestros servicios de traducción de inglés

  • Servicios de traducción de páginas web al inglés (contenido web, actualizaciones, publicaciones de blog, etc.)
  • Servicios de traducción técnica al inglés (manuales, fichas técnicas, software, auditorías, etc.)
  • Servicios de traducción jurada al inglés (todo tipo de documentos oficiales)
  • Servicios de traducción jurídica al inglés (contratos, escrituras, patentes, pólizas de seguros, etc.)
  • Servicios de traducción financiera al inglés (artículos, publicaciones, informes, cartas comerciales, cuentas anuales, etc.)
  • Servicios de traducción de marketing al inglés (menús, folletos, anuncios, etc.) 

Cómo contratar nuestros servicios de traducción de inglés

Puede ponerse en contacto con nosotros completando el formulario de presupuesto disponible en nuestra página web o a través de nuestro correo electrónico para solicitarnos un presupuesto de servicios de traducción de inglés.

Última modificación en
Visitas: 132
Calificar el artículo:
1

Publicado por en en Traducción general

Traducción SEO de páginas web

En Traduspanish somos expertos en traducción SEO de páginas web en más de 20 idiomas, para que pueda comunicarse con sus clientes hablando su idioma.

La traducción SEO de páginas web tiene como objetivo mejorar el posicionamiento de la página web en mercados extranjeros, es decir, aparecer en las mejores posiciones en motores de búsqueda como Google o Bing, teniendo en cuenta que la mayoría de los clientes centra sus búsquedas en la primera página de resultados.

Traducción SEO de páginas web

¿Por qué es importante la traducción SEO de páginas web?

Porque su página web es el principal escaparate de su negocio.

Nadie pone en duda que Internet ha cambiado por completo los patrones de compra a nivel mundial y que incluso las compras realizadas en tiendas físicas dependen en gran medida del contenido de las páginas web. Internet es ya el principal canal de marketing, superando a los anuncios de televisión.

Gracias al uso de smartphones, tabletas y ordenadores, todo el mundo usa Internet a diario. Por ello, se ha convertido en un canal que las empresas deben aprovechar en sus estrategias de marketing.

Si traduce su página web al idioma de sus clientes y, además, esa traducción está optimizada para SEO, no solo va a dirigirse a sus clientes, sino también a los motores de búsqueda, que mostrarán su página web en las primeras posiciones.

Los idiomas en los que trabajamos la traducción SEO de páginas web son: inglés, español, italiano, francés, portugués, alemán, ruso, polaco, chino, neerlandés, noruego, sueco, danés, ucraniano, árabe, rumano, búlgaro, griego, catalán, gallego, euskera y japonés.

Aspectos clave de la traducción SEO de páginas web

Antes de proceder a la traducción SEO de páginas web en otros idiomas es imprescindible asegurarse de que la página web ya esté optimizada para SEO en su idioma original. A partir de ahí, se puede diseñar la estrategia de optimización para SEO multilingüe en función de los países de destino.

Si la página web no está optimizada para SEO en el idioma original, es necesario redactar el contenido para optimizarla para SEO y, posteriormente, traducir ese contenido ya optimizado.

La traducción SEO de páginas web se centra en las palabras clave o keywords, que son los términos que se suelen emplear en las búsquedas en Internet. Por ello, es fundamental conocer en profundidad el mercado de destino. Esto solo es posible si los traductores son nativos.

¿Quién debe realizar la traducción SEO de páginas web?

El traductor nativo de SEO de páginas web selecciona las palabras clave tras haber estudiado el uso de dichas palabras en el mercado de destino, a fin de perfeccionar la localización de la página web. Nadie conoce mejor el mercado de destino que un traductor nativo.

Pero las palabras clave no son el único factor que hay que tener en cuenta a la hora de desarrollar una estrategia de traducción SEO de páginas web. Es fundamental que la estrategia sea coordinada por un experto en marketing.

Si desea recibir un presupuesto de traducción SEO de página web, no dude en ponerse en contacto con nosotros completando el formulario de presupuesto disponible en nuestra página web o a través de nuestro correo electrónico.

Última modificación en
Visitas: 93
Calificar el artículo:
1

Publicado por en en Traducción general

Traductor jurídico

¿Qué es un traductor jurídico?

Un traductor jurídico es un traductor especializado en la traducción de documentos de carácter jurídico o legal. Un traductor jurídico puede realizar traducciones jurídicas simples y, si es un traductor jurado (habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores), también puede realizar traducciones juradas.

El traductor jurídico debe ser un experto su campo de trabajo, es decir, en la terminología jurídica y en los ordenamientos jurídicos de los países de sus idiomas de trabajo, a fin de traducir correctamente teniendo en cuenta el contexto de cada documento.

Para ser traductor jurídico no basta con conocer a la perfección los idiomas de trabajo ni con ser titulado en Traducción, ni mucho menos con ser titulado en Derecho. El traductor jurídico ideal es una persona titulada en Traducción y en Derecho, lo que se conoce como un jurista-lingüista en el Parlamento Europeo y en el Tribunal de Justicia de la Unión Europea.

traductor jurídico

¿Qué documentos traduce un traductor jurídico?

  • Contratos o acuerdos entre empresas y particulares
  • Escrituras
  • Estatutos sociales
  • Procesos de demandas colectivas
  • Meorias anuales
  • Informes de auditoría
  • Patentes
  • Pólizas de seguro e informes periciales
  • Poderes notariales
  • Escrituras públicas
  • Testamentos y fideicomisos
  • Procedimientos judiciales o arbitrales
  • Demandas, sentencias, recursos y autos judiciales
  • Laudos arbitrales
  • Documentos relativos a la propiedad intelectual o industrial
  • Documentos de aduanas

¿Cómo contacto con un traductor jurídico?

En Traduspanish contamos con al menos un traductor jurídico nativo de cada uno de los más de 20 idiomas en los que ofrecemos el servicio de traductor jurídico: español, inglés, francés, alemán, italiano, portugués, ruso, árabe, noruego, sueco, danés, chino, neerlandés, polaco, japonés, ucraniano, catalán, euskera, gallego, rumano y griego.

¿Cómo solicito un presupuesto para el servicio de traductor jurídico?

Si desea solicitar un presupuesto para el servicio de traductor jurídico, solo tiene que enviarnos el documento o los documentos que desee traducir a través del formulario de presupuesto disponible en nuestra página web o a través de nuestro correo electrónico: info@traduspanish.com

Le enviaremos un presupuesto de traductor jurídico en menos de 12 horas.

 

Última modificación en
Visitas: 404
Calificar el artículo:
1

Nuestros clientes

Bureau Veritas Fagor Panasonic Lamborghini Alfa Romeo Iveco Delonghi Mcafee Onkyo Ayuntamiento de Cádiz Trivago Hyatt Australia Gestores Sevilla Claires Uned Invitalia Damiani Ekoenergy Rettenmeier Norwick Scheneider Giner Matru Cadelmar Sereco Bellor Assesors Puerto Navacerrada

Últimas traduciones

  • Traducción jurada - Certificado de nacimiento - De inglés a español
  • Traducción técnica - Manual de usuario - De español a polaco
  • Traducción jurada - Nóminas - De español a inglés
  • Traducción comercial - Presentación de empresa - De italiano a español
  • Traducción técnica - Manual de usuario - De italiano a español
  • Traducción jurídica - Sentencia - De español a rumano

Traduspanish

Traducción jurada, interpretación, transcripción de audio, revisión y corrección de textos en más de 15 idiomas.